federico garcía lorca
“Puede el hombre, si quiere, conducir su deseo por vena de coral o celeste desnudo. Mañana los amores serán rocas y el Tiempo una brisa que viene dormida por las ramas.” (uit: Oda a Walt Whitman)
Spaanse dichter en toneelschrijver(1898-1936). Hij kon bovendien aardig uit de voeten met de tekenpen. García Lorca was bevriend met onder andere Buñuel en Dali en ging met de laatste een tijdje (1925-1928) ‘intiem’ om. In 1936 werd García Lorca in de buurt van Granada vermoord door een nationalistische militie. De reden waarom is nooit helemaal duidelijk geworden.
**Waarom? ** In Spanje schijnt altijd de zon en García Lorca is de dichter van de maan.
Papier (selectie) Spaans Impresiones y paisajes (1918) Libro de poemas (1921) Canciones (1927) Poema del cante jondo (1931) Retablillo de Don Cristóbal (1931) Bodas de sangre (1933) Yerma (1934) Doña Rosita la soltera (1935) Primeras canciones (1936) La casa de Bernarda Alba (1936)
Vertaald Het huis van Bernarda Alba (vertaald door Hugo Claus). …, 1966. Bloedbruiloft, Yerma en Na verloop van vijf jaar(vertaling Dolf Verspoor). Meulenhoff, Amsterdam, 1985. Gedichten (vertaling Dolf Verspoor). Meulenhoff, Amsterdam, 1986. Ode aan Whalt Whitman (vertaling Francine Medelaar). De Woelrat, Amsterdam, 1987. Impressies van Spanje (vertaling Barber van de Pol). Meulenhoff, Amsterdam, 1998. Gedicht van de cante jondo (vertaling Bart Vonck). Meulenhoff, Amsterdam, 1998. Suites (vertaling Bart Vonck). Meulenhoff, Amsterdam, 1998. Divan van de Tamarit en andere gedichten (vertaling Bart Vonck). Meulenhoff, Amsterdam, 2000. Verspreide gedichten (vertaling Bart Vonck). Meulenhoff, Amsterdam, 2002. Geliefden vermoord door een patrijs (vertaling Livia Verstegen). Bèta Imaginations, Rotterdam, 2004. Complete Verzen van F.G. Lorca (vertaling Bart Vonck).Uitgeverij Atheneum-Polak & Van Gennep, Amsterdam, 2009.
